Candle4Tibet

Information

I CAN TRANSLATE

I can translate any text from English to my language. And I am good at it. Just give me the text.

Website: http://www.candle4tibet.org/en/
Location: All over the world
Members: 49
Latest Activity: May 28

Comment Wall (40 comments)

Add a Comment

You need to be a member of I CAN TRANSLATE to add comments!

40 Comments

Keya Rainbow Heart Comment by Keya Rainbow Heart on May 28, 2009 at 4:02am
Hello, I am Keya and I can translate any english text into french. I am rather specialised in spiritual matters and anything from self dev. to well being, including alternative therapies, holistic medicine, energetics etc...I also successfully translated many books and initiatic teachings of a high vibratory level. I do this work with awareness and with my heart.
I am also able to make revising and correction relectures in english, french, I even did some work in spanish lately for health research issues...
Professional quality work and reasonable prices. (Respect of the author's "spirit", I am an author my self as well...)
Blessings to all !
Pema Deva Comment by Pema Deva on December 5, 2008 at 7:39pm
Hello all,


My Buddhist name is Pema Deva and my Christian one is Beatriz Pereira. I can translate texts from English into Portuguese, Spanish, Italian and French or proof-read the ones already translated into these languages.

As I'm part of the group that is organizing the First Lighting Candles Worldwide that will take place next Dec 18, I need help from some of you to proof-read the versions in Russian, Dutch, Arabic and Bulgarian of the text of our flyer. The text is simple and not very long. Can I count on your help?

Please, visit my page where I posted the site for this event.

Thanking you so much in advance, wish you all Peace and Happiness,

Pema Deva/ Beatriz Pereira
Maria** Comment by Maria** on September 7, 2008 at 4:14pm


Much Love Light and Peace
Maria**
Maria** Comment by Maria** on August 23, 2008 at 5:14pm
Portuguese-Portugues
-----------------------

Esta noite nós brilharemos com a nossa luz para o Tibete

Os Jogos Olímpicos acabarão amanhã.
Foram uma grande oportunidade de acordar a consciência mundial para a de liberdade no Tibete.
Nós, e muitos outros grupos de apoio ao Tibete, tiramos partido dessa oportunidade.
O Tibete foi manchete das noticias em todo o mundo desde ha 5 meses ate agora.

Esta noite as 9 da tarde nós brilharemos de novo com a nossa luz de novo acesa pelo Tibete.
De novo mais de um milhão de pessoas em 170 países acenderão velas em casa e em público em oração por um Tibete livre.

Gritaremos mais uma vez ao mundo que

NÓS NÃO PERMITIREMOS que O TIBETE SEJA ESQUECIDO DEPOIS DOS JOGOS ACABAREM.

Começamos algo enorme e não devemos parar aqui.

Mas devemos perceber que nao existem ainda muitas mudanças .

Todas as ações de CFT serão organizadas de agora em diante na nossa rede social.

Na nossa rede Candle4Tibet todos poderao encontrar tudo sobre Tibete
( Fotografias, Vídeo, Blogs, grupos sobre cultura do Tibete e sua herança e membros experientes nas suas listas)

Se você não se uniu ainda, e esta interessado em participar em ações futuras, por favor una-se agora ao nosso grupo.

Rede Candle4Tibet.

Se não receber mais emais de nossa campanha, por favor use o 'unsubscribe seguro' ;opção abaixo.

Para uma lista de vigílias públicas esta noite por favor clique aqui.

Gostaríamos de agradecer o seu apoio com todo o nosso coraçao.

Amor, Luz e Liberdade
Maria** Comment by Maria** on August 22, 2008 at 1:09pm
Thanks for All these translations!
Really helpful!
Blessings:)
Brian Levin Comment by Brian Levin on August 20, 2008 at 10:29pm
Here is my German translation of the text for 23 August:

Samstag, 23 August, 21 Uhr

Zünde eine Kerze für Tibet bei dir zu Hause, mit Freunden oder in der Öffentlichkeit an

Am Samstag, dem 23. August, am Abend vor der Schlusszeremonie der Olympischen Spielen in Peking, werden wir unser Licht vor JEDER chinesischen Botschaft in der Welt bringen.

Unser Licht wird audrücken, dass wir es nicht zulassen werden, dass Tibet nach den Spielen vergessen wird.

Die Initiative Kerze für Tibet ist eine sehr schöne Sache, die mit der tibetischen Tradition der Anzündung von langen Reihen votiver Lampen in den Tempeln und in speziell angerichteten Butterlampenhäusern in Anklang steht.

In der gegenwärtigen Krise scheinen wir machtlos zu sein, die Bedingungen zu ändern. Diese friedliche Gebetswache soll die Gedanken von vielen Millionen Menschen auf die Leiden sowohl der Gequälten wie auch der Quäler leiten und stellt eine machtvolle Art und Weise dar, einzuschreiten.

Ich hoffe, dass jeder, der dies liest, sich an dieser wichtigen Aktion anschliessen wird.

Vereinige dich mit mehr als 100 Millionen Menschen im
GRÖSSTEN LICHTPROTEST DER ERDE

Robert Thurman, Präsident, Tibet House, USA
Brian Levin Comment by Brian Levin on August 20, 2008 at 10:13am
Hallo, I am new to C4T and still need to get used to the site. As a retired professional translator, I am available for translations from French, German, Italian and Spanish (the last not quite so confident) into English.
I will be in northern Germany on the 23rd and will translate the Olympic Games text into German and lead a small ceremony there with about sixty people. I will send my translation to the site and perhaps a German-speaker may want to improve it.
I am very happy to be a member of this dynamic community.
Freski Comment by Freski on August 18, 2008 at 5:22am
The other translation to Catalan:

Una espelma pel Tibet.

Dissabte 23 d’agost davant de cada ambaixada xinesa.



D’aquí 10 dies nosaltres portarem la nostra llum altra volta.

A casa, amb els teus amics i en públic.

També davant de totes les ambaixades xineses del món.

Dissabte 23 d’agost a les 9:00 de la tarda.
La nit abans que els Jocs Olímpics finalitzin.

NOSALTRES no PERMETREM que el TIBET sigui OBLIDAT

No queda massa temps.
Demanem que vostè ens ajudi:
Convidi els seus amics
(La invitació)

Organitzi una vigília en un lloc públic o davant d’una ambaixada xinesa.
(La llista de totes les ambaixades xineses)

(La llista de totes les vigílies)

Enviï el nostre comunicat de premsa als mitjans
(Mitjans)



EL TIBET SERÀ LLIURE
Freski Comment by Freski on August 18, 2008 at 5:14am
The "are you comfortable" text in Catalan:

Estàs còmode?

Estàs ben alimentat?

Pots practicar la teva religió?

Pots viatjar lliurement?

Pots parlar amb qui vulguis?

Pots sentir com vulguis?

El mínim que pots fer és açò:

Encén una espelma, convida els teus amics i vés davant l’ambaixada xinesa més pròxima el proper dissabte 23 d’agost a les 9 p.m.

No estaràs sol.

Ací hi ha una llista completa de les ambaixades xineses del món:

http://www.candle4tibet.org/en/emb

NO DEIXAREM QUE EL TIBET SIGUI OBLIDAT

Convida els teus amics
Dirk Comment by Dirk on August 17, 2008 at 10:12am
The "are you comfortable" text in Dutch:

Voel je je veilig?

Heb je genoeg te eten?

Kun je je godsdienst beoefenen als je dat wil?

Kun je vrij rondreizen?

Kun je vrijuit praten met wie je maar wil?

Over eender welk onderwerp?


Dit is het minste wat je kan doen:


Trommel wat vrienden op, neem wat kaarsen mee en ga volgende zaterdag, 23 augustus, om 21:00 uur, voor de Chinese ambassade staan.

JE ZULT NIET ALLEEN ZIJN.

Een wereldwijde lijst van de Chinese ambassades kun je vinden op

SAMEN ZULLEN WIJ ER VOOR ZORGEN DAT TIBET NIET VERGETEN WORDT.
 

Members (49)

David Califa Josée Bayeur GIUSEPPE MARIVO elisabetta Perona Joan toni Uri Thubten Jamyang Pema Deva simona/tsewang drolma Alexander Malte Silke Blumbach ben Martin Nyholm Christian Schou Fenya Dominique Cloutier Dori Marco Tonini GODFREY BROCK-GADD luo sifen jESS Claudia Calado stefanoart PHILOXENIA Vilors Eihmanis (Eichmann) Maria YXABL Margarita Garcia Jimenez de Arechaga
 
 

Sign in

E-mail

Password
 or Sign Up
By signing in, you agree to the amended Terms of Service and Privacy Policy.
Forgotten your password?

About

David Califa David Califa created this social network on Ning.

Create your own social network!


Badge

Loading…

I am the Candle Flame


I am the candle flame for Tibet on high
My country stolen mountains in the sky
Valleys weep your clouds float on by
Freedom taken from me that’s why I cry
Oh mountain trails how I miss your track
My flame burns bright I want you back
Within my soul I yearn my eyes wet
Tibet you were my life ill not forget
Why did you come take my home away?
Even then you didn’t ask I had no say
You stole my heart my spirit all I had
Now here I burn my flame bright but sad
What did I do I ask the question why
For I grow weary to see my land for I die
Here I stand you smile look down on me
Ill fight for you till my death to set you free
So many years i've suffered silent in pain
How I yearn to touch your gentle soil again
To climb to yonder mountain peek above
Once more my spirit to feel of your love

Tony Robin Bulley 17th October 2008 ©


Vigil

Where are you now,
with your palms together,
bowing,
your dark red robes
wrapping the wisdom
of a thousand years,
white knife peaks,
and over six thousand
monasteries?

Your home not your home
and yet your home always,
you wander,
you meditate,
you chant and pray;
you teach, you love,
or you stay
and must keep quiet.

Yet prayer flags still blow
in high Tibetan air,
prayer flags still blow
in the deep dark-eyed hearts
of your people.
There are places
the intruders,
the violators
cannot reach–
places alive with
the smiles and tears
of your lost land.

Red robed ones
with your calm eyes
upon the world,
you who pay homage
to the consciousness
in all things,
you who see far beyond
appearances:
you know past time,
you love past duality,
and yet you cry too.

The mountains of Tibet,
the vast plateaus and
green valleys,
the sky lakes and blue rivers,
the sons and daughters
of this sacred land
know and wait for you,
and for their time
within space and beyond
to be free.

© 1996 Layne Russell

Many thanks to our member
Madeleine Weber
for her design work



One of a Kind Network. All About Tibet - Video, Music, Images, Blogs, Groups. CFT is a non-profit, non-violent campaign for a free TIBET.

 

© 2009   Created by David Califa on Ning.   Create Your Own Social Network

Badges  |  Report an Issue  |  Privacy  |  Terms of Service

Sign in to chat!